На тротуаре показались двое человек. На обоих были остроконечные колпаки и тяжелые меховые куртки. Один нес в руке длинный хлыст, другой придерживал на сгибе руки зловещего вида ружье. Тот, который нес ружье, взобрался на козлы, а второй остановился перед Билли, Ривом и человеком в шляпе и длинном плаще.

– Дилижанс отходит, оплачивайте проезд!

Незнакомец высыпал пригоршню монет в руку кучера и забрался в дилижанс. Билли стоял следующим.

– Сколько будет до Пустого Города за двоих? – Малыш Менестрель, по-видимому, показываться не собирался.

– Две сотни.

В желудке Билли появилась сосущая пустота.

– А докуда мы сможем доехать за семьдесят пять с каждого?

– До Галилеи.

Билли подумал о том, что сказал им только что человек в шляпе. Потом подумал о том, что сказали ему полицейские прошлой ночью.

– Что же, тогда мы поедем до Галилеи.

Они заплатили кучеру и залезли в дилижанс. Человек в шляпе испытующе посмотрел на них.

– Вы же вроде собирались в Пустой Город?

Билли поморщился.

– Собирались, но обнаружили, что у нас денег хватает только до Галилеи.

Тот покачал головой.

– Это плохо, ребята. Не хотел бы я быть на вашем месте.

Рив взглянул на него.

– А что такого плохого в Галилее?

– Там очень не любят пришлых.

Билли собирался было попросить его рассказать об этом более подробно, но тут экипаж дернулся и медленно загромыхал по главной улице Псодуха. Оказавшись за пределами города, кучер подстегнул ящериц, и вскоре те уже бодрыми прыжками двигались по равнине. Рив ухмыльнулся Билли:

– Все лучше, чем идти!

– Да уж, – вздохнул Билли.

Незнакомец снял свою шляпу и положил на сиденье рядом с собой. Выудив из недр плаща фляжку, он отхлебнул из нее и предложил Билли. Тот не стал отказываться и, взяв фляжку, сделал хороший глоток. Ему показалось, что его рот и гортань опалило огнем. Глаза его наполнились слезами, и он закашлялся.

– Что это за чертовщина?

Незнакомец подмигнул:

– Знаешь, как говорят: не задавай лишних вопросов.

Билли передал фляжку Риву, который, несмотря на то, что проявил бо льшую осторожность, был вынужден проделать ту же пантомиму. Он отдал фляжку незнакомцу, который отхлебнул еще раз, завинтил крышку и сунул ее в карман.

– Если мы собираемся путешествовать вместе, лучше мне представиться. Люди называют меня Человеком Дождя.

Он протянул руку. Билли и Рив по очереди пожали ее.

– Я Билли, а это Рив.

– Приятно познакомиться.

Дилижанс громыхал все дальше, и Билли подумал, не стоит ли ему расспросить Человека Дождя, что же такого плохого в Галилее. Но прежде, чем он успел что-либо сказать, Рив уже начал разговор.

– Позвольте задать вам один вопрос. Почему вас называют Человеком Дождя?

Тот засмеялся.

– Потому что я приношу дождь.

– Как это?

– Когда всем этим стазис-городам надоедает их монотонная жизнь, они нанимают меня. Никогда не слышал мой слоган?

Рив покачал головой.

– Не сказал бы.

– Измени погоду, измени судьбу. Я научу тебя, как… найти себя, – процитировал Человек Дождя. [288]

– Классный слоган.

– Еще бы!

– Единственное, чего я не понимаю, так это зачем люди хотят, чтобы погода менялась. Ведь с тех пор, как Распределитель занялся своим делом, никто ничего не выращивает.

Человек Дождя хитро улыбнулся.

– Они и не хотят. До тех пор, пока я не прихожу в город.

– А что происходит тогда?

– Ну, я просто приезжаю в какой-нибудь город, шатаюсь по нему пару дней, разговариваю с людьми, рассказываю им, как обстояло дело с погодой в старые времена. Рассказываю им про дождь, облака, солнечную погоду, ливни, грозы и ураганы, и не проходит и нескольких дней, как они начинают думать, насколько скучно жить под одним и тем же белым небом при одной и той же температуре, и тут-то я и делаю им свое предложение.

– Какое предложение?

– Предложение изменить погоду.

Рив был впечатлен.

– Так вы что, действительно можете это?

– Разумеется, – он показал наверх, на свой чемодан, стоявший на багажной полке. – Вон мой старый добрый разрушитель с ограниченным полем, я сам вытащил его из ничто несколько лет назад, и с тех пор у меня никогда не было недостатка в еде, выпивке или женщине.

– И что же конкретно вы делаете?

– Все проще некуда, сынок. Я устанавливаю разрушитель посередине какого-нибудь одуревшего от скуки старого стазис-города, пинаю его пару раз, чтобы он начал работать, и дело в шляпе. Погода им обеспечена. Дождь, снег, зной, молния, туман – сколько угодно погоды. Ну, правда, это не всегда бывает так, как в прежние времена. Одна и та же погода не держится у меня больше десяти минут, а время от времени ситуация может немножко выйти из-под контроля, и они могут получить ураган или землетрясение, или еще что-нибудь вроде этого, о чем мы, в общем-то, вроде как не договаривались. Когда происходит что-нибудь такое, мне приходится быстренько убираться из города, но в конце концов все остаются довольны.

Рив поскреб в затылке.

– А что происходит с людьми, когда они получают свою погоду? У нас в Уютной Щели никогда не было ничего подобного.

Человек Дождя снова рассмеялся.

– Да, сынок, на это стоит посмотреть! Они просто сходят с ума. Пляшут на улицах, поют, кричат. А женщины – эх, парень, ты бы посмотрел, что творится с женщинами! Ну а я – понимаешь ли, поскольку я все это и затеял, то старый добрый Человек Дождя оказывается в очереди самым первым.

– Да, похоже, вам живется неплохо!

Человек Дождя кивнул.

– Конечно. Только вот в большинстве городов люди через несколько дней устают от погоды и начинают ныть, чтобы все снова стало, как прежде. И тогда они платят мне, я выключаю Уилбура – так я зову свой разрушитель, – и мне приходит пора двигаться дальше. Впрочем, как ты сказал, это не такая уж плохая жизнь.

Билли начал проявлять интерес к разговору. Он посмотрел на Человека Дождя.

– Судя по вашим словам, вы питаете не очень-то большое почтение к стазис-городам?

Тот покачал головой.

– Вообще не питаю, а видел я их, должно быть, больше сотни, с тех пор, как у меня завелся старичок Уилбур.

– А что в них такого плохого?

– Да ничего в особенности. Просто они так чертовски самодовольны! Понимаешь, они сидят там, в поле действия своего генератора, и получают все, что им нужно, по транспортному лучу. И через некоторое время они начинают зацикливаться сами на себе, они отказываются верить, что существует еще что-нибудь, кроме их маленького мирка. Они начинают становиться чертовски узколобыми, а некоторые так вообще становятся просто маньяками.

– Маньяками?

– Вот именно. Все эти маленькие городки вечно ловятся на какой-нибудь идиотской мелочи и строят всю свою жизнь вокруг нее.

Билли заинтересованно спросил:

– И Галилея такая же?

– Ну да, они там все сумасшедшие.

– Сумасшедшие?

– Да, они повернуты на работе. Представь себе: все, что им нужно, приходит к ним по транспортному лучу, и тем не менее работа у них там что-то вроде религии. Они постоянно заняты этой своей бессмысленной работой – тяжелый физический труд часов по десять в день. Эти их безумные священники держат их насчет этого очень строго. Хуже некуда, если тебя в этом месте загребут за бродяжничество. Тебя заставят целыми днями дробить камни треклятой кувалдой. Ты не поверишь, как они там обращаются с людьми, в этой самой Галилее.

Билли был встревожен.

– И в это место мы сейчас направляемся?

Человек Дождя мрачно кивнул:

– Если бы я был на вашем месте, ребята, я бы дернул оттуда к чертям собачьим как можно скорее. Это плохое место для бродяг и праздношатающихся.

Некоторое время они ехали в молчании, думая каждый о своем. За окнами экипажа простиралась бесконечная сияющая равнина. Часа через два кучер наклонился к ним и прокричал: