– Это тот, который пристрелил того парня?
Тот осклабился, не отводя от Билли пистолета:
– Должен быть он. По крайней мере, Ангелина со своей волшебной коробочкой здесь.
Ангелина села на постели.
– Иди на хер, свинья!
– Заткни пасть, детка, не то мы заберем тебя по статье десять-три.
Тот, который держал пистолет, ткнул Билли дулом в живот:
– Так, значит, ты и есть тот самый любитель пострелять, а?
Билли попробовал объясниться.
– Послушайте, он вытащил лазер…
Коп ударил Билли ладонью по лицу.
– Будешь говорить, когда мы тебе скажем!
Он показал пистолетом на стул:
– Сядь.
Билли сел. Двое полицейских встали перед ним.
– Так, значит, ты и есть тот самый киллер, который почем зря мочит граждан Псодуха из своего крутого пистолета-репродукции?
Коп, державший пистолет Билли, крутнул его на пальце. Билли попытался объяснить еще раз:
– Он угрожал Ангелине, и я ударил его, а он вытащил лазер!
– И что?
– Это была самооборона.
– И что?
– Не понимаю.
– С чего ты взял, что в Псодухе есть какие-то законы насчет самообороны?
– Но я был не виноват!
– Да ну? Ты же застрелил его, не так ли?
– Но…
– Твое счастье, козел, что в Псодухе нет закона насчет убийства, не то у тебя были бы проблемы.
Билли был сбит с толку.
– Так зачем же вы сюда пришли?
– Мы здесь, в Псодухе, не любим любителей пострелять.
– Но вы же сказали, что у вас нет законов…
– Тех, кто нам не нравится, мы убиваем. Дилижанс отходит в полночь. Не пропусти его.
Билли яростно закивал:
– Не пропущу.
Коп вытащил пачку отпечатанных бланков из сумки у себя на поясе.
– Распишись здесь.
– Что это?
– Заявление, освобождающее Гражданский Метрополис Псодуха от любых притязаний агентов или родственников покойного.
Билли расписался.
– Ну ладно, это будет… – полицейский посчитал на пальцах. – Нотариальные расходы десять, компенсационный налог двадцать, похоронные расходы двадцать, и налог на нарушение порядка пятьдесят. Итого выходит круглая сотня монет.
– Вы хотите сказать, что я должен заплатить, чтобы выбраться из этой переделки?
– Пора бы знать такие вещи, парень. Ничто не проходит задаром.
Ему отдали его револьвер.
– Не пропусти дилижанс.
Они вышли. Билли обернулся к Ангелине:
– Что все это значило?
– Тебя опустили на сотню монет. За фука взяли, мой сладкий!
– А что же еще мне оставалось делать?
Она облизнула губы быстрым движением языка, как ящерица.
– Ты мог убить их и бежать!
– А это не был бы перебор?
– У тебя нет чувства настоящего класса. В тебе нет драматичности, нет романтики.
Билли собрался было залезть к ней в постель, но Ангелина вытолкнула его.
– Ты мне надоел, красавчик. Не думаю, что я еще захочу тебя.
– Да что с тобой случилось?
– То, как ты вел себя с этими копами – ты мне не понравился, милый!
Билли начал раздражаться:
– Я тебе вполне понравился, когда пришил твоего дружка с лазером!
Ангелина подумала над этим, затем медленно потерла ляжками друг о друга:
– Пожалуй, ты прав. Забирайся в постель.
Проведя еще один напряженный час с Ангелиной и индукционной катушкой, Билли выключился.
Он проснулся оттого, что Рив тряс его за плечо.
– Просыпайся, старик! Дилижанс отходит через час.
Билли зевнул.
– Я так долго был в отключке?
– Вот именно.
Билли сел, потирая глаза.
– У тебя есть покурить?
Рив дал ему сигарету и чиркнул спичкой. Билли вдохнул дым и закашлялся.
– Как ты, неплохо провел ночь?
Рив ухмыльнулся и подмигнул ему.
– Я бы сказал, что так.
Билли вылез из постели и натянул свою одежду. Рив рассмеялся:
– Ты плохо выглядишь. У тебя была тяжелая ночь?
Билли сунул ногу в свой ковбойский ботинок.
– Тяжелая.
– Правда? А что было? Ты привел сюда эту голубую цыпочку? На вид она была какая-то странная.
– Она и на самом деле была странная.
Рив ткнул его в ребра локтем:
– Да ну, Билли, это же я, твой Рив! Что произошло? Не будь таким скрытным!
Билли взял у Рива еще одну сигарету и сел на кровать. Неохотно он начал рассказывать ему про убийство в салуне и обо всем, что за этим последовало.
– …а потом, в довершение ко всему, долбаные копы сняли с меня сотню!
Атмосфера, какая всегда создается, когда парни собираются вместе и начинают рассказывать друг другу истории, куда-то улетучилась. Рив потер подбородок; он выглядел озабоченным.
– Сколько денег у тебя осталось?
– Около восьмидесяти, а что?
У Рива сделался виноватый вид.
– У меня самого осталось не больше.
– Ну так и что? У нас на двоих сто шестьдесят, и у Малыша Менестреля наверняка останутся какие-нибудь деньги.
Наступило неловкое молчание. Рив подошел к окну и выглянул вниз на улицу.
– В том-то все и дело. Я не видел его уже черт знает сколько времени.
– Ты хочешь сказать, что он не возвращался?
– От него ни слуху ни духу, а дилижанс скоро уже отправляется. Сдается мне, если он не появится в течение следующих нескольких минут, у нас будут серьезные проблемы. Мы ведь даже не знаем, куда едет этот чертов дилижанс!
Билли запихнул последнюю из своих вещей в рюкзак и затянул лямки.
– Нам не нужны няньки. – Он застегнул свой пояс с кобурой. – Мы пойдем к дилижансу, и если Малыш Менестрель так и не объявится, мы просто поедем до следующего города и посмотрим, что там есть интересного.
Рив перекинул свой рюкзак через плечо. Он по-прежнему выглядел встревоженным.
– Мне это не нравится, Билли!
Билли повернулся на пороге:
– Да что с тобой такое? До сих пор у нас все было неплохо. Уж как-нибудь обойдемся без того, чтобы за нами присматривали!
Рив пожал плечами и вышел вслед за Билли из комнаты.
– Может быть, ты и прав.
Мохаммед, стоя за своей стойкой в фойе, проследил, как они идут к двери.
– Счастливого вам путешествия, джентльмены!
Билли оглянулся на него.
– Ага, спасибо.
Чего бы ни ожидали Билли с Ривом, дилижанс оказался для них полнейшим сюрпризом. Он выглядел так, словно вышел из легенды. Билли видел нечто похожее дома, в Уютной Щели, когда разглядывал рисунки в старых книгах. Потрепанный деревянный экипаж, высокие колеса со спицами, маленькие квадратные окошечки – по три с каждой стороны – и медные перила вокруг площадки для багажа на крыше. Но ни на одном рисунке не было ничего похожего на его упряжку – в оглоблях экипажа сидели на земле четыре огромных зеленых ящерицы, ожидая, пока настанет время трогаться.
На тротуаре, возле того места, где ожидал дилижанс, была установлена табличка: Междуземельная компания дилижансов. Пустой Город – Псодух. Пассажирам ожидать здесь. Под табличкой стоял всего один человек. На нем была широкополая шляпа с серебряной ленточкой и бирюзовой пряжкой и длинный, по голень, грязный желтый дорожный плащ. Его брюки в частую полоску были заправлены в высокие черные сапоги. Когда Билли с Ривом приблизились, он повернулся к ним, и они увидели, что его лицо было бурым и обветренным, со светлыми вислыми усами и короткой остроконечной бородкой. Ремень, пересекавший его грудь поверх бумазейной рабочей рубахи, говорил о том, что при нем была кобура с пистолетом. Он осмотрел Билли и Рива с головы до пят.
– Ага, еще двое на дилижанс. Куда направляемся, ребята?
Билли пожал плечами.
– Куда-нибудь, мы просто путешествуем.
Человек погладил свою коротенькую бородку:
– Мой вам совет, лучше не вылезайте из дилижанса, пока не доберетесь до Пустого Города. Этот дилижанс делает остановки только в двух местах – в Шаде и в Галилее. Галилея – местечко хуже некуда, а про Шаде и вообще не хочется говорить при свете дня.
Билли с Ривом переглянулись.
– Тогда, похоже, нам лучше ехать до Пустого Города.